Sinds het begin van het seizoen horen we iedereen die ook maar iets van F1 denkt te weten telkens over porpoising. Het is een term die al sinds eind jaren zeventig in de autosport gebruikt wordt om aan te geven dat auto’s met grondeffect – aero-foefjes die maken dat ze zich naar de grond zuigen in plaats van ernaartoe te worden gedrukt – beginnen te stuiteren op het rechte stuk. Wij Nederlanders nemen het woord vrolijk over, maar waarom heet porpoising eigenlijk zo?

Het Engelse woord porpoise betekent niets anders dan bruinvis. Als jij meende dat het ‘doel’ of ‘doelstelling’ betekende, dan ben je in de war met het woord purpose. De bruinvis is de meest voorkomende walvissoort in de Noordzee. Om te zien is het een soort dolfijn met Michael Jackson-ambities: z’n neus is een stuk korter en een stuk stomper. Overigens is z’n blaasgat officieel z’n neus, maar dat terzijde.

Waarom heet porpoising eigenlijk zo?

Net als dolfijnen zwemmen de bruinvissen soms in groepen aan het wateroppervlak en komen ze tijdens het zwemmen regelmatig kort omhoog om lucht te happen (het zijn namelijk zoogdieren). Het telkens omhoog komen en weer omlaag gaan wordt porpoising genoemd. Deze definitie heeft de autosport overgenomen voor stuiterende auto’s. Wellicht dat ‘dolfijnen’ in het Nederlands een betere term was geweest.

Hieronder zie je een video van een groep bruinvissen die aan porpoising doen. Ook hier geldt dat bepaalde bruinvissen klagen over rugpijn en proberen een reglementswijziging door te voeren. Oké, dat laatste hebben we verzonnen.

Reacties

Geef een reactie

(verplicht)